Sappho’s thrilling lyric verse has been unremittingly popular for more than 2,600 years—certainly a record for poetry of any kind—and love for her art only increases as time goes on. Though her extant work consists only of a collection of fragments and a handful of complete poems, her mystique endures to be discovered anew by each generation, and to inspire new efforts at bringing the spirit of her Greek words faithfully into English. In the past, translators have taken two basic approaches to Sappho: either very literally translating only the words in the fragments, or taking the liberty of reconstructing the missing parts. Willis Barnstone has taken a middle course, in which he remains faithful to the words of the fragments, only very judiciously filling in a word or phrase in cases where the meaning is obvious. This edition includes extensive notes and a special section of "Testimonia": appreciations of Sappho in the words of ancient writers from Plato to Plutarch. Also included are a glossary of all the figures mentioned in the poems, and suggestions for further reading.
A prize-winning poet offers a contemporary translation of poems written by the greatest Greek love poet, whose thrilling lyric verse and mystique endures to be rediscovered by each generation. Original.
"In this expanded edition of his distinguished Sappho: Poems and Fragments (2002), Stanley Lombardo offers over 100 fragments not included in the original edition, as well as the new poems discovered in 2004 and 2014. His translation of this latter material yields fresh insights into Sappho's representations of old age, two of her brothers, and her special relationship with Aphrodite. Pamela Gordon’s engaging, balanced, and informative Introduction has been revised to incorporate discussion of the new fragments, which subtly alter our previous understanding of the archaic poet’s corpus. Complete Poems and Fragments also offers a useful updated bibliography, as well as a section on 'Elegiac Sappho' that presents the reception of the Lesbian poet in later Greek and Latin elegiac poems. A wonderful find for any Greekless reader searching for a complete and up-to-date Sappho. —Patricia A. Rosenmeyer, Department of Classics, University of Wisconsin–Madison
Author : Jim Powell
ISBN : 0198043783
Genre : Poetry
File Size : 74.84 MB
Format : PDF, Docs
Download : 950
Read : 824
Today, thousands of years after her birth, in lands remote from her native island of Lesbos and in languages that did not exist when she wrote her poetry in Aeolic Greek, Sappho remains an important name among lovers of poetry and poets alike,. Celebrated throughout antiquity as the supreme Greek poet of love and of the personal lyric, noted especially for her limpid fusion of formal poise, lucid insight, and incandescent passion, today her poetry is also prized for its uniquely vivid participation in a living paganism. Collected in an edition of nine scrolls by scholars in the second century BC, Sappho's poetry largely disappeared when the Fourth Crusade sacked Constantinople in 1204. All that remained was one poem and a handful of quoted passages . A century ago papyrus fragments recovered in Egypt added a half dozen important texts to Sappho's surviving works. In 2004 a new complete poem was deciphered and published. By far the most significant discovery in a hundred years, it offers a new and tellingly different example of Sappho's poetic art and reveals another side of the poet, thinking about aging and about the transmission of culture from one generation to the next. Jim Powell's translations represent a unique combination of poetic mastery in English verse and a deep schlolarly engagement with Sappho's ancient Greek. They are incomparably faithful to the literal sense of the Greek poems and, simultaneously, to their forms, preserving the original meters and stanzas while exactly replicating the dramatic action of their sequences of disclosure and the passionate momentum of their sentences. Powell's translations have often been anthologized and selected for use in textbooks, winning recognition among discerning readers as by far the best versions in English.
This edition reintroduces Sappho to the modern reader, providing a vivid, contemporary translation, which captures the spareness and the intensity of Sappho's line. In Professor Barnstone's brilliant translation, Sappho's work is presented as we have inherited it, in its darkly antiromantic idiom that rejects sentimentality and 'prettiness'.
Little remains today of the writings of the archaic Greek poet Sappho (fl. late 7th and early 6th centuries B.C.E.), whose work is said to have filled nine papyrus rolls in the great library at Alexandria some 500 years after her death. The surviving texts consist of a lamentably small and fragmented body of lyric poetry--among them, poems of invocation, desire, spite, celebration, resignation, and remembrance--that nevertheless enables us to hear the living voice of the poet Plato called the tenth Muse. Stanley Lombardo's translations give us a virtuoso embodiment of Sappho's voice, whose telltale charm, authority, immediacy, directness, intensity, and sudden changes of tone are among the hallmarks of his masterly translation. Pamela Gordon introduces us to the world of Sappho, discusses questions surrounding the transmission of her manuscripts, offers advice on reading these texts, and concludes with an enlightening discussion of same-sex desire in Sappho.
Author : Peter Jay
ISBN : STANFORD:36105017779039
Genre : Literary Criticism
File Size : 51.96 MB
Format : PDF, ePub, Docs
Download : 717
Read : 1025
Peter Jay, founder of Anvil Press, was born in 1945. He studied Classics and English at Oxford University and has published his own poems as well as a number of translations from poets such as Ana Blandiana, Janos Pilinszky and Gerard de Nerval.
Author : Gaius Valerius Catullus
ISBN : STANFORD:36105133440847
Genre : Poetry
File Size : 77.82 MB
Format : PDF
Download : 563
Read : 769
Poetry. Translated from the Latin by Ryan Gallagher: a bluesy, contemporary, fun and salacious version of this ancient lyric poet--it is blues from ancient Rome. Latin and essays included. "Gaius Valerius Catullus is distinguished from all the other writers of antiquity by his vulnerability. He is the most personal of Latin poets, and more personal than any Greek poet including Sappho....if his love poems could only be duplicated in English they would be popular at every level of society and might be sung in night clubs or by rock groups"--Kenneth Rexroth. "I pothered but/ you'll have bothered/ Catullus played Bach"--Louis Zukofsky.
Of the nine books of lyrics the ancient Greek poet Sappho is said to have composed, only one poem has survived complete. The rest are fragments. In this miraculous new translation, acclaimed poet and classicist Anne Carson presents all of Sappho’s fragments, in Greek and in English, as if on the ragged scraps of papyrus that preserve them, inviting a thrill of discovery and conjecture that can be described only as electric—or, to use Sappho’s words, as “thin fire . . . racing under skin.” By combining the ancient mysteries of Sappho with the contemporary wizardry of one of our most fearless and original poets, If Not, Winter provides a tantalizing window onto the genius of a woman whose lyric power spans millennia. From the Trade Paperback edition.