NINETEEN WAYS OF LOOKING AT WANG WEI WITH MORE WAYS
Download Nineteen Ways Of Looking At Wang Wei With More Ways ebook PDF or Read Online books in PDF, EPUB, and Mobi Format. Click Download or Read Online button to NINETEEN WAYS OF LOOKING AT WANG WEI WITH MORE WAYS book pdf for free now.
A new expanded edition of the classic study of translation, finally back in print The difficulty (and necessity) of translation is concisely described in Nineteen Ways of Looking at Wang Wei, a close reading of different translations of a single poem from the Tang Dynasty—from a transliteration to Kenneth Rexroth’s loose interpretation. As Octavio Paz writes in the afterword, “Eliot Weinberger’s commentary on the successive translations of Wang Wei’s little poem illustrates, with succinct clarity, not only the evolution of the art of translation in the modern period but at the same time the changes in poetic sensibility.”
A groundbreaking anthology of classical Chinese translations by giants of Modern American poetry. A rich compendium of translations, The New Directions Anthology of Classical Chinese Poetry is the first collection to look at Chinese poetry through its enormous influence on American poetry. Weinberger begins with Ezra Pound's Cathay (1915), and includes translations by three other major U.S. poetsWilliam Carlos Williams, Kenneth Rexroth, Gary Snyderand an important poet-translator-scholar, David Hinton, all of whom have long been associated with New Directions. Moreover, it is the first general anthology ever to consider the process of translation by presenting different versions of the same poem by various translators, as well as examples of the translators rewriting themselves. The collection, at once playful and instructive, serves as an excellent introduction to the art and tradition of Chinese poetry, gathering some 250 poems by nearly 40 poets. The anthology also includes previously uncollected translations by Pound; a selection of essays on Chinese poetry by all five translators, some never published before in book form; Lu Chi's famous "Rhymeprose on Literature" translated by Achilles Fang; biographical notes that are a collage of poems and comments by both the American translators and the Chinese poets themselves; and also Weinberger's excellent introduction that historically contextualizes the influence Chinese poetry has had on the work of American poets.
Internationally acclaimed as one of the most innovative writers today, Eliot Weinberger has taken the essay into unexplored territories on the borders of poetry and narrative where the only rule, according to the author, is that all the information must be verifiable. With An Elemental Thing, Weinberger turns from his celebrated political chronicles to the timelessness of the subjects of his literary essays. With the wisdom of a literary archaeologist-astronomer-anthropologist-zookeeper, he leads us through histories, fables, and meditations about the ten thousand things in the universe: the wind and the rhinoceros, Catholic saints and people named Chang, the Mandaeans on the Iran-Iraq border and the Kaluli in the mountains of New Guinea. Among the thirty-five essays included are a poetic biography of the prophet Muhammad, which was praised by the London Times for its "great beauty and grace," and "The Stars," a reverie on what's up there that has already been translated into Arabic, Chinese, Hindi, and Maori.
A new collection from “one of the world’s great essayists” (The New York Times) The Ghosts of Birds offers thirty-five essays by Eliot Weinberger: the first section of the book continues his linked serial-essay, An Elemental Thing, which pulls the reader into “a vortex for the entire universe” (Boston Review). Here, Weinberger chronicles a nineteenth-century journey down the Colorado River, records the dreams of people named Chang, and shares other factually verifiable discoveries that seem too fabulous to possibly be true. The second section collects Weinberger’s essays on a wide range of subjects—some of which have been published in Harper’s, New York Review of Books, and London Review of Books—including his notorious review of George W. Bush’s memoir Decision Points and writings about Mongolian art and poetry, different versions of the Buddha, American Indophilia (“There is a line, however jagged, from pseudo-Hinduism to Malcolm X”), Béla Balázs, Herbert Read, and Charles Reznikoff. This collection proves once again that Weinberger is “one of the bravest and sharpest minds in the United States” (Javier Marías).
Presented at the PEN World Voices Festival as a “post-national” writer,Eliot Weinberger is “a sparkling essayist” (Confrontation), andhis writings “a boundary-crossing, shape-shifting cabinet ofcuriosities” (The Bloomsbury Review).
Author : Susan Howe
ISBN : 0811220397
Genre : Poetry
File Size : 44.68 MB
Format : PDF, Mobi
Download : 510
Read : 699
"Poetry and cinema collide in Susan Howe's masterful meditation on the filmmaker Chris Marker, whose film stills are interspersed throughout, as well as those of Andrei Tarkovsky."--Publisher's website.